2020年3月17日 星期二

《孽子》40年前出版讓輿論噤聲 白先勇無懼顧忌:100%誠實才能感動別人

2020.03.17

經典文學作品《孽子》40年來屢次被翻拍成戲劇作品,2020年經典重返的版本因為武漢肺炎疫情延至4月起於高雄、台中、台北演出,作者白先勇日前接受POP RadioPOP大國民》主持人蔡詩萍專訪時表示,創作《孽子》時未因為社會氛圍修改,不受顧忌,更直言「作家要100%對自己誠實,才能感動別人」。

白先勇鑽研紅學,對《紅樓夢》有高度推崇。現在小說的分野一般以魯迅為開山祖師,白先勇則視《紅樓夢》為標竿,「應該列為世界小說的前三名」。白先勇認為,《紅樓夢》雖然是18世紀的陳述,內容卻超越時代,也不受時間限制。「突然在乾隆時代蹦出來,是將古典文學詩詞曲賦小說做一個總結」,不僅如此,白先勇也認為曹雪芹承擔了中華文化的傳統,筆下的《紅樓夢》則寫出了華人的普世處境。「我認為大學應該唸經典」白先勇在台大、清大分別開課與講座,他認為《紅樓夢》絕對應該列入大學生的必讀書單。

從作家的角度,白先勇端倪出《紅樓夢》在一字一句間都有意義,他認為《紅》不只是文學,其實更是整個中華文化的傳統,也道出天朝之下的夕陽無限好光景。白先勇認為,《紅樓夢》像史詩式的輓詩,寫盡人世間枯榮無法逆轉,「有一種先知式的感受」。對比19世紀托爾斯泰《戰爭與和平》是否相同?白先勇表示,「他們(作者)都處在一個帝國即將瓦解的哀輓焦慮的心情」。

白先勇表示,台灣仍在儒家思想價值觀下,他樂觀回應並相信台灣具有「中華傳統台灣再造」的能力。蔡詩萍提出觀察,好奇年輕世代容易不耐煩,文學或戲曲如何創造新形勢?「年輕世代也是人!」白先勇認同時代流轉造成閱聽眾習慣的改變,但他同時強調「兩岸世代、華人系統還是整個中華民族的」,他對年輕人仍有信心,並舉出劇長9小時有如文化工程的崑曲《牡丹亭》說明,當中融合台灣舞台設計美學與中國演員、音樂交流,他發現無論兩岸四地(中港台澳)或新加坡,觀眾反應竟是一樣的,「看了美的東西就會驚醒」,白先勇表示「我對崑曲有信心」!

《孽子》40年歷經台灣社會自由度轉變,思想逐漸多元。白先勇稱80年代剛發表《孽子》,輿論「一片鴉雀無聲」,「可能不知道怎麼評論」。隨著《白先勇的文藝復興》、《紅樓夢幻》先後推出,蔡詩萍關心白先勇是否仍會持續創作小說?白先勇爽朗回應「還是想寫」,他表示有關父親白崇禧的書已完成,崑曲也達成階段性任務,應該有時間再進行新的創作。

(圖:POP Radio提供)
蔡詩萍(左)收藏一套白先勇著作,表示有時人生因為一本書、一位作者就是成長的見證
趕在《孽子》舞台劇上演前,白先勇(右)發行《白先勇的文藝復興》、《紅樓夢幻》兩本著作再掀白先勇風潮!
在白先勇(左)面前,蔡詩萍也如同粉絲般地邀請大師簽名

0 意見:

張貼留言

<< >>